FR | ES | EN

Tomás speaking into a microphone

Transmission

Teaching has been a passion of mine for over 25 years and one I continue to today. Whether working with the next generation of interpreters or training colleagues on the latest technology, teaching remains an important part of my professional life which I see as a vital contribution to keeping our profession strong and competitive.

Interpreter and Translator Trainer

  • Webinar for AIIC CH Webinar 1: Alternative solutions: local hubs and open-source software – June 2020
    • presentation from OdeKa followed by Q&A 30min
    • presentation from d’Alessandri followed by Q&A  30min
  • Open source solution – What is JITSI about ? With Tomás Pereira Ginet-Jaquemet, AIIC France – 30min
  • Virtual training on JITSI: learning how to use the tool, June 2020 online
  • AIIC CH “Atelier travaux pratiques” with Tomás Pereira, Monday July 2020 at the MIA – Geneva
  • Webinar AIIC France “2020, l’année de la RSI” December 2020
  • AIIC’s PD to UNESCO – technical advisor on SIDPs during and after the pandemic
  • Member of AIIC’s PD to UNESCO 2020-2023
  • AIIC’s THC member from 2O22 to 2024
  • AIIC’s Task Force on AI Convenor from 2023 to 2024
  • AI training during PRIMS annual conference in Bali, January 2024
  • Organised panel discussion and the rest for AIIC’s Research Day on AI, Rome, FAO, June 2024
  • Webinar “Leveraging AI for interpreters” October 2024 for the Association of Indonesian Conference Interpreters
  • Technical advisor for AIIC’s AI Workstream since 2024
  • Member of SFT’s Commission on AI and New Technologies since 2025
  • Member of AFICI’s Commission on AI and New Technologies since 2025
  • AFNOR Expert Group X03A-GE « Translation – Interpreting and Associated Technologies » Presentation on AI May 2025
  • Technical translation teacher at ESIT (Public Paris School of Translation and Interpreting) – 2022-2023, 2026
  • Technical translation teacher at ESIT (Public Paris School of Translation and Interpreting) – Paris Sorbonne Nouvelle University – 2018-2019

Language training

2008-2016  Language teacher (SPA/ FR/ ENG) for Les Langues du Monde (Paris).

2013-2014  English teacher at l’ISCPA Paris Business School.

2007-2013  English teacher at E-ART SUP Paris Graphic Design School.

2010-2011  English teacher at INTUITLAB Paris Graphic Design School.

2003-2009  Language teacher (SPA/ ENG) for Keepschool, Acadomia, Allocours, Domicours and Les Cours Legendre in Paris.

2001-2002  Spanish associate professor at Orléans IUFM in France.

2000-2001  Language teacher (FR/ ENG) for Team Idiomas (Spain).

1997-2000  Language teacher (FR/ ENG) for Academia Euris (Spain).

Research

I have long been interested in technology, from sound to coding, and how it can be used to benefit linguists. Initially, I started researching the available tools to keep myself up-to-date on the changing world of technology and testing ways to work more effectively. But with the dramatic changes caused by the pandemic and the release of Large Language Models, I have started to focus on making the interpreting community aware of what AI can and cannot do. I publish the results of my research in a regular newsletter, which you can sign up for in English, French or Spanish.

  • Member of AIIC’s PD to UNESCO 2020-2023
  • AIIC’s Technical and Health Committee (THC) member from 2O22 to 2024
  • AIIC’s Task Force on AI Convenor from 2023 to 2024
  • Organised panel discussion and the rest for AIIC’s Research DAY on AI, Rome, FAO, June 2024
  • Member of SFT’s Commission on AI and New Technologies since 2025
  • Member of AFICI’s Commission on AI and New Technologies since 2025